Can you quote with registered airmail or any other trasport option please
Q: Can you quote with registered airmail or any other trasport option please. 问下各位,这个是啥意思,航空寄件么?A:没有衔接,直接断章取义,估计翻译不准 应该是问空运吧
Q:之前给客户报了联邦的运费,客户就回复这个了。问了货代也说没有airmail,我这边 猜测是空运
A:直接报价报2个呗。记得强调 airport to airport or door to door
Q:好的 多谢大家 我给客户报下, 勁量建議唄。之前我也有客戶想走空運,被我建議成 快遞,畢竟門到門,方便。
页:
[1]