ledpan 发表于 2020-6-27 14:12:59

其实有没有足料这个英语单词 度娘的翻译就是TMD bullshit

Q:问一下,其实有没有足料这个英语单词?或者词组,度娘的翻译就是TMD bullshit
Foot stock
https://lighting.ledpan.com/ledpan9601.png
A: FUll CONTENT,预计英语没有专门足料的说法,你说了老外也不理解,因为这个足料 非足料是 中国特色
Q:怎么就说足料呢?其实也没有判定标准吧
A:你换个词不就可以了 负公差,Adequate material, sufficient material 充足的材料,足够 的材料.

页: [1]
查看完整版本: 其实有没有足料这个英语单词 度娘的翻译就是TMD bullshit