|
|
Q:百度有个人工翻译服务,我觉得价格挺不错的,如果不涉及太专业的内容,也许可以试试,尤其可以把你的产品翻译成其他小 语种,花几百软妹币一篇文章的钱也许能瞎猫逮死老鼠:http://fanyi-pro.baidu.com/doc
h$ {) m% M, u, oA:谷歌有免费的 不过翻译不知道准确不 我每次小语种客户都写一份英文的翻译成当地语言放在前面,后面再贴一份英文的 要不我看不懂
. t9 r- ]7 {6 {+ oQ:全世界都知道,这种歪脑筋肯定不行的。我客户回复我的邮件, P, U: h! d% C' K( L2 \

6 K! q( N- [8 @. D3 P! X- fA:咋了2 F" R' y1 J. [% j" N
Q:没咋啊
3 c/ x/ Y" l9 V9 u' LA:这种只要复制粘贴到谷歌翻译上看看好了
M1 S2 E) |0 F$ f2 p/ h( S, gQ:感觉像个小学生,遇到我这英文不懂的小学生,回复这个邮件花费了好长时间,尼玛有些这个效果的说明,流水啊,跑马灯啊 ,好一通翻译。8 w- R) T' F# B
A:不懂英语 也在开发国外客户 ,不错,大家都这么勤奋,我得加足马力了, m; p. ~' _$ v' Z9 _% f! E
Q:有谷歌啊,谷歌在手,天下我有
6 l6 U: V, T5 M2 j$ I$ aA:关键是用好现存的工具,有道在手,天下我走。开始效率低,慢慢就好了,都是从不会到会
8 a: }. x& j! hQ:我感觉吧,这玩意,老外有时候英文也蛮蹩脚的,看的懂能沟通就行了
2 Q! Z; W1 Z3 J: dA:做外贸英文是最不重要的,重要的是专业程度
3 R. U; Y1 N' r" `- Z; y$ g6 aQ:是的. L( @% j$ r. z5 y5 \/ ~
A:不需要语法多好,句子多美,重在沟通 交流,产品吃透。所以很多不会英语的老板对业务回的邮件很不放心,不得不自学英语 。我以前工厂总经理是台湾佬,我们业务十几个,每个人邮件他一封封的看 也是醉了,有时候他找出你一个拼写错误的邮件 还 是几个星期前的 都拖出来 把你说一顿。
6 i# X4 I9 W. V) Q* B) XQ:我老板现在也会看了邮件等了,提醒你进步,这是好事
: k1 J- k0 V8 dA:老外来看厂往往喜欢跟工程师交流,业务很多情况下就是一个三陪。我以前老板检查语法和拼写,说语法太烂拼写不正确是对 客户不敬,所以以前写邮件要检查好几遍。拼错一个就骂一次 没封邮件发之前 都看几遍的啊,现在也养成这个习惯了。1 U/ m; G& ~: ]& T J
Q:恩/ N) _9 c8 g" Z9 {
A:台湾人 很会骂人的 受不了
' `6 j' }1 A1 s& n5 CQ:这是对你们好
5 L! Q! ]0 n( [1 l2 sA:这个吗也算了,穿衣服也会挨骂的,必须一步裙+T恤或者衬衫+不露脚趾的高跟鞋。不过练好口语倒是挺重要的,写得不好老外 看得懂,不会说人家就没办法了。。
; o1 U* P1 O* DQ:口语能够交流就行,我的语法就很烂,自认为英文不是很好
. E* @0 X7 w# T9 J0 P5 R( EA:行业性的英语交流就是熟能生巧的过程,有一定的英文基础就行了。就怕对不懂产品,老板交代的东西没法准确传达到客户。5 ?% Y) k) @, w# e2 q
|
|